perjantai 15. toukokuuta 2015

Miguel Delibes: Señora de rojo sobre fondo gris

Kirjan nimi Señora de rojo sobre fondo gris (nainen punaisissa harmaalla pohjalla) kuulostaa taulun nimeltä, ja niin se onkin. Minäkertoja on maalari, joka luo kirjassa vaimostaan kuvan sanoin. Samannimisen taulun vaimosta on maalannut toinen maalari, heidän tuttavansa.

Maalari kirjoittaa tyttärelleen, joka on juuri päässyt vankilasta. Sinne tämä on joutunut miehensä kanssa varsin viattoman tuntuisesta poliittisesta toiminnasta, mutta kirjassa eletään Francon vallan viimeisiä aikoja. Tyttären vankeuden aikana hänen äitinsä Ana, taulun nainen, on sairastunut vakavasti ja kuollut. Maalari tekee surutyötä kertoessaan tyttärelleen äidin elämän viimeisistä vaiheista, mutta myös avioparin onnellisesta elämästä. Hänen kertomanaan vaimo on ollut täydellinen nainen, josta kaikki ovat pitäneet ja joka on aina osannut ja tehnyt, mitä on halunnut. Erityisesti vaimo on rakastanut kauneutta.

Maalari on ollut hyvin menestyksekäs ja arvostettu. Hän on jopa Espanjan kuninkaallisen akatemian jäsen. Nyt hän on kuitenkin joutunut tilaan, jossa ei pysty maalaamaan. Kyvyttömyys alkoi samaan aikaan kuin vaimon oireilu, vaikka silloin kukaan ei vielä ymmärtänyt, että kysymys on sairaudesta. Kirjassa on hienosti rinnastettu vaimon sairauden eteneminen taiteilijan luomiskyvyn katoamiseen.

Miguel Delibes (1920-2010) oli arvostettu espanjalainen kirjailija (hänkin muuten akatemian jäsen). Hänen kirjojaan ei ole suomennettu, kuten ei edellisen postaukseni Fernando Savaterinkaan kirjoja. Minusta on ikävää, että suomeksi käännetään lähinnä englanniksi kirjoitettuja kirjoja, joita monet voisivat lukea alkukielelläkin, mutta monet muut kielialueet jäävät muutaman bestsellerin varaan.

Miguel Delibes: Señora de rojo sobre fondo gris
Austral 2011, 152 s.
Ilmestynyt ensimmäisen kerran 1991

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Olisi mukava kuulla, mitä mieltä olet.